• anbillava (3/2/2009)


    so u guys are tellign its hard to acheive by reading some docs

    It's not just a question of reading some docs. There are a LOT of aspects to globalizing an application.

    For example, you'll need to take into account things like local copyright and trademark laws vs international treaties. That's not a technical issue, it's a legal one. Same for licensing issues.

    There are cultural issues as well. Does your application include images that might be offensive or inappropriate in other cultures? How about language/wording?

    Then there are the technical issues. That's the easiest part, and even that isn't all that easy.

    Then there's actual translation. You can't just plug the application into Babelfish or Google and let the computer translate it, because you'll end up with junk.

    - Gus "GSquared", RSVP, OODA, MAP, NMVP, FAQ, SAT, SQL, DNA, RNA, UOI, IOU, AM, PM, AD, BC, BCE, USA, UN, CF, ROFL, LOL, ETC
    Property of The Thread

    "Nobody knows the age of the human race, but everyone agrees it's old enough to know better." - Anon