SQL Clone
SQLServerCentral is supported by Redgate
Log in  ::  Register  ::  Not logged in

The Hockey Team to Represent a Truly Bilingual City: Let’s Give Cunneyworth The Proper Chance He Deserves to Lead the Canadiens to a Stanley Cup Someday as Al McNeil Did in 1971


The Media in Quebec has opened up 2012 with a continuation of what it wishes to disseminate, or more probably, employs to sell more papers easily, regarding a minority within the minority –  the unilingual Anglophone: representing less than twenty percent of a one million strong community that the Fraser Institute has stated, as well as the two-year study from the  Senate Committee under Chaput-Champagne, has shown is vastly underfunded, or should we say outright starved. One could get the impression that the Christian spirit of tolerance has left us utterly, as pointed out by our late Honourable Guy Favreau, or perhaps a refusal to accept the fact that the province, and especially our city, represent those from a very diverse background. Our provincial ethno-Nationalists are blinded or refuse to accept anything less than homogeneity to the ‘dominant culture’ – branded as Interculturalism. This political faction, with varying degree, do not seem to have as much influence as they think, as André Pratte indicated to us in La Presse the other week, when he pointed out how small the group of foaming at the mouth Anglophobes and militant sovereigntists were, versus over twenty thousand fans watching the game at the Bell Centre. Quebec has turned the page on the Bloc Québécois and their politics, and it seems most have also, except for street protesters and hardliners within the Quebec Government.
Aislin's latest, of the Montreal Gazette, in this ironic cartoon says it all:

The reverent Yvan 'road-runner' Cournoyer has weighed in via comments to La Presse furthermore, stating that politics and hockey make an irrational mix, however our Kultuurkamph Cultural Minister, Christine 'pas de police de la langue, but it is okay to bully kids' St-Pierre, with her instance that the Montreal team be only an ethno-nationalist institution, continues to act as if we are living one hundred years ago, when the Canadiens were created by an English speaking Montrealer for the benefit of the French speaking provincial majority. The Canadiens were as important to Hockey as Desjardins was to Banking, with respect to the obvious prevention of advancement and disadvantaged linguistic majority. It gave francophones a real chance to show their worth and reach the heights Maurice 'the Rocket' Richard et al. had never been given a chance to prior to the platform of the Montreal Canadiens.

It shows poor judgement, or perhaps indicates a sense of entitlement, in the era of globalisation to prevent the advancement of Cunneyworth with such protest (yes, the shoe is indeed on the other foot now, you are right Dad) – since we are in an age where the minorities in the province have very restricted access to secure government jobs, whereas at the same time the constant Media criticism in Montreal and Quebec press in general, is so self-destructive it has turned off likes of Guy LaFleur, Patrice Brisebois, Luc Robitaille, Patrick Roy, and Pierre Turgeon – those even of the provincial ethnic majority. 

Abdul Butt’s totally viral youtube video filmed on the spot of the protests of the Jan 7
game versus Tampa Bay, has hit over eighty three thousand views now because Quebeckers are very good a laughing at themselves as long as the comedy is respectful, and it seems that Adbul’s bilingualism has been very well received, as he tries to tackle a serious sociological problem – or is it just a perception of a problem by the language zealots that follow Mario Beaulieu of the Societe Saint-Jean Baptiste.
Thanks to BDMario!!!

Many have aspirations for a new political order in our province, one that puts linguistic and ethnic divisions in the past, and fall in line with the more common left-centre-right political backdrop.  It is encouraging to see how a brave Geoff Molson has stood his ground regarding his decision with respect to Cunneyworth, an interim coach after all – neither Members of Parliament Maxime Bernier, nor Larry Smith gave into the ‘la brimade (angry mob)’ after their comments against coercive legislation that has legitimised discrimination based on language. Courage in the face of such unpopular, but necessary decisions, deserves merit. That is Leadership, not Losership :)

Thanks again, Aislin for summarising Anglophobia so well in Quebec:


Hugo Shebbeare
I am a Champion for Canada, et le Québec est inclus dans Mon Pays !


Posted by Hugo Shebbeare on 28 January 2012

Julie Synder, wife of media tycoon complains about only twenty percent of our community, as if we are a detriment to society as usual :(

Google this phrase to see the Montreal Gazette before it dissappears: Anglo bashing Julie Synder Vigneault

Posted by Hugo Shebbeare on 2 February 2012

Anglo-bashing goes prime time

On Star Académie, Julie Snyder makes an unfair and gratuitous attack on Quebec anglophones - and no one bats an eye


The Gazette (Montreal)

samedi 28 janvier 2012

Pierre Karl Péladeau’s Quebecor media empire is spreading its minority-baiting for profit, from the pages of the yellow rags that five years ago gave Quebec the religious-accommodations issue, to primetime television.

If Quebecers won’t turn out for nationalist demonstrations, then Péladeau’s wife, Julie Snyder, and his TVA network will deliver the pro-sovereignty and anti-English messages to them as entertainment.

The equivalent of one out of every three men, women and children in French Quebec watched last Sunday’s 2½-hour fifth-season premiere of TVA’s Star Académie talent contest.

What they expected was escapist entertainment, an Idol-style competition of songs and sob stories from young unknowns, with added guest stars.

What they got, in addition to the pop and pathos, resembled a Fête nationale holiday concert. There was a medley of the old pure-laine, tuque-and-ceinture-fléchée songs composed by nationalist icon Gilles Vigneault, performed by the contestants and the guest stars, including Céline Dion and some others who are no longer used to performing before large audiences except on June 24.

The medley was introduced by Snyder, the show’s host, as well as its producer, who pointedly called Vigneault’s Gens du pays "the national anthem of a country still to be made" and its composer "a beacon that illuminates Quebec and shows it the way."

Then the 83-year-old Lighthouse of the Nation himself took the stage to plug his forthcoming tour, a recording by other singers of lullabies he had composed, his foundation to preserve his family’s homes, and his website.

When Vigneault was done shilling, he explained the meaning of his new composition, Vivre debout (Live Standing Up), which is that Quebecers must "always be worried, and ready to defend the French language."

But be worried, Quebecers, because the French language apparently needs to be defended against Star Académie itself. Several of its contestants performed solos in English, although all the contestants were French-speakers from Quebec, New Brunswick or Ontario. (The Quebec contestants who weren’t native-born made sure, like polite guests in somebody else’s home, to thank Quebec for accepting them.)

Unlike the organizers of the Fête nationale concert in Montreal, Star Académie allows its performers to sing in English. But René Angélil, Dion’s manager-husband and the godfather of Quebec showbiz, advised the contestants on behalf of the judges that they would do better if they sang in French.

This was just before Snyder announced future guest-star appearances on the show by American Lionel Richie and English-Canadian groups Hedley and These Kids Wear Crowns.

"Strongly suggesting," as Angélil did, that the contestants sing in the language of the show and its audience is one thing. Snyder’s outright anglo bashing, however, is another.

Congratulating one Ontario-born contestant on the live show for speaking French well, showbiz veteran Snyder added, with mock incredulity :

"How can that be ? Us, we have anglophones in Montreal who don’t speak a word of French, and they were raised in Quebec ! They were born here !"

In fact, most Englishspeaking Montrealers now are bilingual. And as long as private citizens who still don’t speak French aren’t forcing Snyder to speak English, what concern is it of hers ?

When Don Cherry brings up a negative stereotype about Quebecers, he’s condemned by commentators in English Canada as well as French Quebec.

But a disparaging remark about Montreal anglophones by a prominent personality in Quebec society, made on a television show watched by 2.3 million viewers and covered by several journalists, somehow went all but unnoticed. I found only one brief reference to it, in a column in La Presse.

That Snyder would feel free to make such a remark on provincewide television, and that it would then go uncriticized, shows that anglo-bashing is socially acceptable in Quebec.

It’s even more acceptable in the ambient anglophobia since recent stories about a few Montreal financial executives who don’t speak French set off a witch hunt for unilingual anglos, even in private life.

Now anglo-bashing is even prime-time entertainment, suitable for the whole Quebec family.


Prime-time anglo-bashing


While I expect anglo-bashing from Pierre Karl Péladeau, his wife, Julie Snyder, and of course Gilles Vigneault, I was more surprised by René Angélil.

Is this the same Angélil who insisted Céline Dion learn to sing in English to attain global success, promoted her and her records in English-speaking North America, and accepted big money for his wife to perform in the U. S.?

Is this the same Angélil who, thanks to his wife's ability to learn to sing and speak in English, now owns a multimillion-dollar mansion in Las Vegas?

He lives in the U.S. and accepts American money for Dion performing primarily in English, which means he does not have any right to suggest to other artists what language they should perform in.

I agree with Don Macpherson - why isn't the anglophone community screaming in indignation? Where is our Liberal government that was quick to jump in when financial executives were criticized for not speaking French? And, by their overwhelming silence, are we to assume that the majority of francophones find what Snyder, Vigneault and Angélil said acceptable?

Lorraine Hodgson Montreal

© Copyright (c) The Montreal Gazette

Read more: www.montrealgazette.com/.../story.html

Posted by Hugo Shebbeare on 2 February 2012

Another great article regarding the latest Anglophobia and minority scapegoating from Hamilton at the National Post:

What good’s a language crisis if you can’t blame the anglos?  

Graeme Hamilton Sep 12, 2011 – 3:41 PM ET | Last Updated: Sep 13, 2011 11:08 AM ET

The latest studies published by Quebec’s language watchdog, the Office québécois de la langue française, have drawn predictable warnings that the sky is falling. The headline-grabbing statistic is Université de Montréal demographer Marc Termote’s projection that by 2031, fewer than half the residents of the island of Montreal will speak French at home.

The knee-jerk reaction to this news, heard from various language hawks since the data was published Friday, is that French is being swamped in a relentless English tide.

Gérald Larose, the former labour leader who now heads a sovereigntist council, warned Monday that before long “Montreal will be lost” and Quebec will be in an accelerated process of “Winnipegization.” He was referring to the assimilation of Franco-Manitobans. “The French there all know each other by their first names,” he wrote.

But people like Mr. Larose seem stuck in a bygone era when the villain was the snooty Anglo who refused to learn French. Toward the end of Mr. Termote’s report he makes an observation about the linguistic situation. Reducing the problem in Quebec “to a French-English dichotomy might have been understandable a few decades ago,” he writes, “but it no longer applies today.” In other words, the stock reaction of blaming the English for the demise of French is invalid.

Not that that will stop the most diehard anglophobes. On the LCN news network Monday, former Parti Québécois MNA Pierre Curzi, now sitting as an independent, said the study is evidence that Montreal is “anglicizing.” His interviewer, Richard Martineau, talked about regularly having to fight to be served in French by Montreal shopkeepers, as footage of the same three or four English-only signs ran in a loop. One was a hand-made affair in which a property owner asked people not to sit on his stone wall, but to Mr. Martineau these were inflammatory images.

When Culture Minister Christine St-Pierre pointed out on RDI that great strides have been made in encouraging immigrants to choose French over English, former PQ MNA Jean-Pierre Charbonneau accused her of not taking the problem seriously.

What the report actually found was that Quebec is following precisely the course one would expect when an old-stock population stops having babies and immigrants are needed to compensate for the fertility decline. What used to be a two-player, French-English game has been transformed by the influx of allophones, those whose mother tongue is not one of the official languages.

Between 1971 and 2006, the year for which the latest census data is available, the allophone share of the population jumped to 21% from 11% on the island of Montreal and to 7.6% from 4.5% in all of Quebec. During the same period, francophones went from 61% of the population on the island of Montreal to 54% in 2006, and anglophones dropped to 25% from 27.4%. Looking forward, Mr. Termote predicts that in 2031, the proportion of francophones on the island will fall to 47.4%, that of anglophones to 23% and that of allophones will increase to 30%.

Of course the divide between the island and the rest of the Montreal metropolitan area is an arbitrary one favoured by the glass-half-empty crowd. For metropolitan Montreal, which includes surrounding suburbs, francophones are projected to still account for 63% of the population in 2031. In Quebec as a whole, Mr. Termote envisages francophones representing 78% of the population in 2031, allophones 12% and anglophones 10%.

What the numbers reveal is that the great social engineering project launched 34 years ago with Bill 101 has its limits. One of the main factors for the decline of the francophone population on the island of Montreal is that young families have migrated en masse to off-island suburbs. Unless allowing key bridges onto the island to fall into their current disrepair was a shrewd plan to counter urban sprawl, the government has been powerless to reverse that trend.

And despite all the government’s family-friendly policies, francophone Quebec is not about to return to the days when families of 10 children were common. Immigration will remain key to the province’s economic survival, just as it is in other big Canadian cities. The proportion of allophones in metropolitan Toronto rose to 43.6% in 2006 from 39.9% five years earlier. In Vancouver, it jumped to 41.1% from 37.6%.

The good news for the defenders of French is that for the first time, more immigrants are switching to French than to English. In 1996, 39% of those who switched from their mother tongue to one of the official languages chose French. In 2006, the figure was 51%, and Ms. St-Pierre said she expects it will be even higher when the 2011 census data are published.

“That is a step in the right direction,” Premier Jean Charest told reporters Sunday. “There are more people learning French and gravitating toward the French language.”

Now, if only that guy would translate his “do not sit on the stone wall” sign there would be even less to complain about.

National Post

Posted by Hugo Shebbeare on 2 February 2012

The Doctrine of the Preponderance of Blood in South Africa, the Soviet Union and Quebec


Leave a Comment

Please register or log in to leave a comment.